2010-02-23

L'AVENIR



難得的晴天,不知道要做什麼,竟然跑回家看日本綜藝節目,很充實的利用大太陽躺在沙發上。
但聽說星期五開始又要下雨,面對即將到來的梅雨季節,我是不是應該要準備一雙雨鞋來應對這一切。還是要先想辦法面對星期五,即使負面的思緒佔據了整個腦袋,是不是也要帶著自信去迎接未來的挑戰。


還有一個小願望,希望我鼓起勇氣連絡你們。






































Belle and Sebastian - Get me away from here, I'm dying
喜歡用輕鬆愉快的歌讓自己平靜一點。







ooh! get me away from here i'm dying
Play me a song to set me free
Nobody writes them like they used to
So it may as well be me
Here on my own now after hours
Here on my own now on a bus
Think of it this way
You could either be successful or be us
With our winning smiles, and us
With our catchy tunes and words
Now we're photogenic
You know, we don't stand a chance
Oh, i'll settle down with some old story
About a boy who's just like me
Thought there was love in everything and everyone
You're so naive!
They always reach a sorry ending
They always get it in the end
Still it was worth it as i turned the pages solemnly, and then
With a winning smile, the poor boy
With naivety succeeds
At the final moment, i cried
I always cry at endings
Oh, that wasn't what i meant to say at all
From where i'm sitting, rain
Falling against the lonely tenement
Has set my mind to wander
Into the windows of my lovers
They never know unless i write
"this is no declaration, i just thought i'd let you know goodbye"
Said the hero in the story
"it is mightier than swords
I could kill you sure
But i could only make you cry with these words"

2010-02-20

そのまま

いつも 強くないなぁ 私、曲げられない女になりたい!


這寒假見了多位老友,小學玩伴、國中玩伴還有高中友人。大家不是變正了,不就是沒變(有說跟沒說一樣)


昨日見了親愛的手抖症基金會的成員,發現從小到大,一直有瘋狂的友人陪伴,跟你們在一起好沒煩惱,重新catch up大家的生活 好開心;)(偷來的圖 真是不好意思)
手抖 バンザイ!


過兩天就要開學了,時間過太快會不會太過份了一點?或是我生活過的太慵懶 會不會太過份了一點?
Face à la réalité!!!;) bon courage!
































DIE MUSIK
特別企劃 兩首好歌;)


miwa - don't cry anymore
最近收看的日劇 “決定不能哭的日子“的主題曲,女主角榮倉奈奈真是我少女時候的偶像,現在即使剪了短髮還是很有味道;)
btw 這支典型的日本MV,外景的天空特別美XD





ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから


ぬくもり感じ眠ると幸せだった それが
永 遠に続くと思ってた なのに
どうしてなんだろう 信じていたものは嘘だった
こんな時そばにいてくれたらいいのに


震える足 で 今踏み出したいよ


ギリギリだって 一人きりだって
負けたくないの 冗談じゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから


どこを探しても 私の居場所が 見つからない
声が聞きたいよ ホントは会いたいけど


振り返らずに 歩いていかなくちゃ


ギ リギリだって 輝きたくて
私ならまだ やれるはずだわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
涙こらえて 顔をあげたら
大丈夫だよって つぶやいてみる


何を信じたらいいのかも
わからなくて もがいて 迷って
つかみたい 今叶えたい
小さなこの手にたくして握りしめるの


ゴメンそんなに 強くないんだ
くじけそうになる時だってあるよ
たとえかすかな 希望だとしても
持ち続けたい ずっと


ギリギリだって がむしゃらになって
生 きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
どんな時でも 泣かないから


無理やりだって がむしゃらになって
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
I don't cry anymore
I don't cry anymore
あなたの声を思い出している
どんな時でも 泣かないから
いつかきっと 笑えるから






Belle and Sebastian - Women's Realm
讓我們開心起舞,張姐姐說有買他們的CD 改天來灌;)





I don't care whether you hear this
I don't care if I'm alone here singing songs to myself
There's nobody else around, around
Meet you up at the Indian part of the town
The town's shut down, the people left with their bags
Their kids so there's not a sound a sound


But I must get from there to here
There's a small voice crying on the other side of the river from here
It's too late to phone her now
What went wrong, your grades were good
It would take a left wing Robin Hood to pay for school
Your dad's a boozer and you keep him alive


Just a minute close your eyes
If we settle for this compromise I'll stay with you
The river looks so good tonight
I don't know what's with your friend
She met a boy and at the summer's end
She said she'd had enough of playing games


I don't care cause I'm by myself
All the dancers left but I can't dance
So I will stay and clean the mess they left behind
But I dream as I set to scrub all the floors, the walls
I'm thinking of a song or two, a boy a girl a rendezvous


Are you coming or are you not?
There is nothing that would sort you out
There's nothing I could say or do
You're going to crash, I'll set the bails in front of you
Are you coming or are you not?
There is nothing that would sort you out
An interesting way of life
Deny yourself the benefits of being alive


You slept better in a sleeping train in a shed in a station
With a torch and a Woman's Realm to keep you warm
To keep you company
You slept better in a sleeping train in a shed in a station
With a torch and a Woman's Realm to keep you company tonight